Рубрики
МЕНЮ
Екатерина Белоброва
Правнук английской писательницы Агаты Кристи Джеймс Причард изменил название романа "Десять негритят" из-за расистской этимологии. Об этом сообщает издание Lenta.ru, ссылаясь на французскую прессу.
По словам Причарда, его прабабка была бы согласна с новым названием для своего детектива, так как была против любого оскорбления по принципу цвета кожи или религии и не хотела бы нанести обиду людям своими литературными трудами.
"Мы больше не должны использовать термины, которые могут ранить. Это поведение, которого следует придерживаться в 2020 году". — отметил родственник известной писательницы.
Также он добавил, что в 1938 году, когда новелла "Десять негритят" была написана, люди не использовали подобную лексику в отношении чернокожих. Сегодня же название книги требует пересмотра не только в какой-то отдельной стране, но и по всему миру, где существует ее тираж.
Напомним, ранее портал "Комментарии" сообщал, что в связи с массовыми протестами в США и международной поддержкой движения "Black lives matters", английский словарь Merriam-Webster внес изменения в определение термина "расизм", а самая популярная газета The New York Times и вовсе пересмотрела редакционную политику в отношении слов "черный" и "белый".
Новости